Por of Para? | Spaans | Super makkelijk uitgelegd

Por of para?

Hola hola!🧡🤗

Wanneer gebruik je 'Por' en wanneer 'Para'? Dat gaan we vandaag heel eenvoudig leren!

Maar voordat we beginnen.. wil je heel graag Spaans leren op een leuke en snelle manier? Schrijf je dan in voor onze gratis online cursus Spaans, met superleuke videolessen!
Je kunt al over 2 minuten beginnen, compleet gratis!
www.overalspaans.nl/gratiscursus

Oké.. tijd om dit lastige onderwerp voor eens en altijd heel makkelijk te maken🥰

Por of Para

Velen vinden dit een heel lastig onderwerp, want het verschil tussen 'Por' en 'Para' is soms heel klein.
Maar we geven je 4 tips, waarmee jij straks in een handomdraai kan bepalen of je 'Por' of 'Para' moet gebruiken😀🤗

Letterlijk vertaald betekenen 'Por' en 'Para':
(door/voor/over/gedurende/langs/naar/per)

We gaan het verschil leren door naar verschillende situaties te kijken🧡

Tip 1: Reizen

Als we het hebben over reizen, wordt "por" gebruikt om de reisroute aan te geven, terwijl "para" verwijst naar de bestemming.

Voorbeeld met "por":
Estamos viajando por los Estados Unidos. (We reizen door de Verenigde Staten.)

Voorbeeld met "para":
Voy para España este verano. (Ik ga naar Spanje deze zomer.)

In het eerste voorbeeld geeft "por" aan dat de reisroute door de Verenigde Staten gaat. In het tweede voorbeeld geeft "para" aan dat Spanje de eindbestemming is van de reis.


Tip 2: Deadline/Tijd

Als we het hebben over deadlines of tijd, wordt "por" gebruikt om de duur aan te geven, terwijl "para" wordt gebruikt om de uiterlijke termijn/deadline aan te geven.

Voorbeeld met "por":
Tú has estudiado Español por tres meses. (Je hebt Spaans gestudeerd gedurende drie maanden.)

Voorbeeld met "para":
Tenemos que terminar el video para el lunes. (We moeten de video af hebben voor maandag.)

In het eerste voorbeeld geeft "por" aan dat de persoon Spaans heeft geleerd gedurende een periode van drie maanden. In het tweede voorbeeld geeft "para" aan dat de deadline voor het afmaken van de video maandag is.


Tip 3: Reden/Doel

Als we het hebben over redenen of doelen, wordt "por" gebruikt om de oorzaak of reden aan te geven, terwijl "para" wordt gebruikt om het doel  aan te geven.

Voorbeeld met "por":
Estoy mojado por la lluvia. (Ik ben nat door de regen.)

Voorbeeld met "para":
Estoy estudiando para pasar el examen. (Ik studeer om het examen te halen.)

In het eerste voorbeeld geeft "por" aan dat de persoon nat is als gevolg van de regen. In het tweede voorbeeld geeft "para" aan dat het doel van het studeren is om het examen te halen.


Tip 4: Door wie/voor wie

We gebruiken "por" om te zeggen door wie iets is gedaan, en we gebruiken "para" om te zeggen voor wie iets is gedaan.

Voorbeeld "por"
Este libro fue escrito por mí. (Dit boek werd door mij geschreven.)

Voorbeeld "para"
Voy a comprar un regalo para mi madre. (Ik ga een cadeau kopen voor mijn moeder.)


Tadaaaa... nu weet je precies wanneer je "Por" of "Para" moet gebruiken. Het was helemaal niet zo lastig, toch?🤗🧡

Om het nog wat makkelijker te maken hebben we het ook in een tabel geplaatst.



Appeltje eitje!!😊🧡

Wat vond je van de tips? Laat een comment achter en deel je mening😄


Wil je nog meer Spaanse taaltips? Bekijk dan bijvoorbeeld ons artikel over Spaanse werkwoorden of 10 veelgebruikte Spaanse woorden.

Wil je heel graag Spaans leren op een leuke en snelle manier? Schrijf je dan in voor onze gratis online cursus Spaans, met superleuke videolessen!
Je kunt al over 2 minuten beginnen, compleet gratis!
www.overalspaans.nl/gratiscursus

Bekijk je liever een video dan dat je leest? Bekijk dan onze YouTube video!


Saludos,

Lusiana y Leroy